Wednesday, November 27, 2013

Congratulations, Stefanie Stoops!

The Foreign Languages Department would like to congratulate Stefanie Stoops, selected to Who's Who Among American Universities and Colleges!

"This prestigious and highly respected honor is given only to those deserving students who have demonstrated an outstanding record of academic achievement, leadership, and collegiate involvement and service within the university or community."
-Chair, Student Life Committee of Faculty Senate & Vice President of Student Affairs/Dean of Students


Stefanie is a double major in French and Spanish.


WAY TO GO, STEFANIE!!



Thursday, November 21, 2013

Grant Allows for French Film Festival at Ashland University


Grant Allows for French Film Festival at Ashland University
"Dr. Richard Gray

11/20/13 ASHLAND, Ohio – An Ashland University professor of French has received a grant that will allow the University to host a French film festival on campus in January and February of next year.
Dr. Richard Gray, assistant professor of French, said the University has received a grant from the French American Cultural Exchange. The exchange chooses approximately 25 universities in both the fall and spring semesters to receive grants that serve to pay the screening costs associated with presenting a film in a public setting.
“We are excited because Ashland University is the only university in the state of Ohio to have received the grant for spring 2014,” Gray said. “This grant will allow AU to show five French films in January and February as part of the ‘Tournées Festival.’”
Gray said the festival will present a variety of films from the French-speaking world covering a range of film genres including dramas, an animated feature and a documentary. All films will be shown in the Student Center Auditorium beginning at 7 p.m. The films are:
Le Bonheur d'Elza/Elza (2011) – Jan. 22, 2014
Amour/Amour (2012) – Jan. 28, 2014
De rouille et d'os/Rust and Bone (2012) – Jan. 30, 2014
Le Chat du rabbin/The Rabbi’s Cat (2011) – Feb. 4, 2014
Entre les bras/Step Up to the Plate (2012) – Feb. 18, 2014
“In addition to adding the films to complement the courses in French language and literature that are being taught next semester, the film festival also will constitute an essential component of the ENG332 (Global Cinemas) - French Cinema course that I am teaching,” Gray said.
The Tournées Festival, a program of French American Cultural Exchange (FACE) in partnership with the Cultural Services of the French Embassy, is made possible with the support of the Cultural Services of the French Embassy in the U.S. and the Centre National de la Cinématographie et de l’Image Animée.
Ashland University, which has been ranked in the top 200 colleges and universities in U.S. News and World Report’s National Universities category, is a mid-sized, private university conveniently located a short distance from Akron, Cleveland and Columbus, Ohio. Ashland University (www.ashland.edu) values the individual student and offers a unique educational experience that combines the challenge of strong, applied academic programs with a faculty and staff who build nurturing relationships with their students."
Article from:  Ashland News

Thursday, November 14, 2013

Student Spotlight: Stefanie Stoops

Stefanie Stoops
Conversation Française
Dr. Gray
24 octobre 2013

Réflexion—Essais

Quel est le but  du film? Le regarde-t-on pour l’histoire ou pour autre chose ?


                Premièrement, le but du film c’est de faire rire le public. C’est un film basé sur une comédie musicale. On crée une situation un peu impossible pour avoir un effet drôle. Avoir 8 femmes avec tant de secrets et d’infidélités piégées dans une seule maison n’est pas un fait normal. On emploie les chansons et les danses pour créer cette situation artificielle et comique. Comme chanter et danser ne sont pas normaux, leur addition à la pièce indique au public qu’on ne doit pas prendre l’histoire trop sérieusement. Le deuxième but c’est de montrer les conséquences des actions. Pendant tout le film, on attend que la meurtrière soit une des femmes adultes. Quand on apprend que la «meurtrière» est la fille cadette, on est très choqué. C’est seulement à ce moment-là qu’on voit que le film a plusieurs buts. On apprend que parfois les personnes peuvent souffrir sans qu’on le sache si on est trop égoïste. Le père souffre beaucoup, mais seulement la fille cadette le découvre. Depuis de qu’il apprend la vérité de ce que se passe dans sa propre maison, il se suicide parce qu’il ne peut plus soutenir sa vie. Le troisième but c’est de montre que les hommes (ou les femmes) peuvent apparaître sympathiques même s’ils ne sont pas. Cela montre aussi ce que se passe quand on passe beaucoup de temps avec quelqu’un qu’on n’aime pas. Quand on est confiné dans un petit espace avec des autres, souvent on a des arguments et la vérité est révélée. On regarde le film pour s’amuser, mais pendant qu’on s’amuse, on peut apprendre quelque chose.                               

Wednesday, November 13, 2013

Speaking more than one language may delay dementia

Bilingual people in a study developed dementia five years later than other people did. Other research shows mental activity has a protective effect.

"The latest evidence that speaking more than one language is a very good thing for our brains comes from a study finding dementia develops years later in bilingual people than in people who speak just one language."



Tuesday, November 12, 2013

The hottest job skill is...

"The Army, NYPD and State Department can't get enough workers with this job skill. Neither can Fortune 500 companies, hospitals, local courts and schools.

translator foregin language

What is it? Fluency in a foreign language.
Translators and interpreters are expected to be one of the 15 fastest growing occupations in the nation, according to the Department of Labor.
Roughly 25,000 jobs are expected to open up for interpreters (who focus on spoken language) and translators (who focus on written language), between 2010 and 2020, the Department of Labor estimates. That represents 42% growth for the field and does not include the military, which is also recruiting ferociously for more people.
In the last week alone, roughly 12,000 jobs posted on Indeed.com included the word "bilingual.""
From money.cnn.com
Find out more at The Hottest Job Skill is...

Friday, November 8, 2013

Busting the Top 10 Study Abroad Myths

Traveling Alone

"There is a great deal of controversy surrounding study abroad.

In a recent New York Times "Room for Debate" forum, contributors -- of whom I was one -- were asked whether study abroad should be an essential component to a college degree. This type of online debate is designed to spark discussion, and everyone who contributes and comments expresses his or her own opinion. That's the good news. The bad news is that the comments can be based upon misinformation. As a business professional who recently conducted in-depth research on study abroad for the book I coauthored with Dr. Allan Goodman and Sir Cyril Taylor, A Student Guide to Study Abroad, I felt compelled to address the top 10 myths that emerged from this debate -- and ones I've heard many times over the past few years."


Wednesday, November 6, 2013

Hottest Job Skill

College grads with foreign language skills often earn a 2% to 3% higher wage than their English-only peers, according to economists Albert Saiz and Elena Zoido. And those who truly master a second language well enough to translate and interpret, have plentiful job opportunities ahead.

Monday, November 4, 2013

Una nota sobre el barroco y la identidad latinoamericana

Una nota sobre el barroco y la identidad latinoamericana

por Jasmine Dansler




Fotogramas de la película Barroco.  Paul Leduc 1988

El barroco es un estilo de arte que es identificado por su teatralidad, verbosidad, y una intención de sujetar a las jerarquías al tiempo que propone un orden nuevo y de la mezcla de culturas.


Estoy de acuerdo que el barroco resulto apto para expresar la identidad latinoamericana porque las características del género expresan los problemas centrales de Latinoamérica. La tema más importante del barroco con el que los latinoamericanos se identifican es la destrucción de diferencias entre clases sociales. En el pasado y ahora, la brecha entre la pobreza y la riqueza era insuperable a pesar del hecho de que los pobres superaron en número a los ricos. Creo que el barroco permite a la gente imaginar la vida sin estos límites. Por ejemplo en la película el concierto barroco, la fiesta aburrida de la nobleza está inmiscuido por los pobres y pronto todos bailaron juntos en la celebración. Este tema podría ser una manera de recuperar la vida de los pueblos indígenas antes de ser reprimidos por España. La otra tema del barroco, la mezcla de culturas diferentes, muestra cómo la cultura latinoamericana ha sido y es influenciado por las culturas del mundo. En la novela Concierto barroco, hay una escena del busto de un emperador romano con la máscara de un jefe inca. La yuxtaposición permite a los latinoamericanos mostrar cómo la cultura indígena ha sido influenciada por la colonización europea. Como se muestra en la película de la novela, otras culturas como la cultura norteamericana siguen influyendo en la cultura latinoamericana.

Friday, November 1, 2013

Day of the Dead


Día de los Muertos, Joyfully Remembering the Departed

A Rich History (© Richard Vogel/AP)

A Rich History

Dia De Los Muertos is one of Mexico's traditional holidays reuniting and honoring beloved ancestors, family and friends. It is celebrated over two days, on November 1 and 2. The roots of this celebration go back 3,000 years to pre-Hispanic cultures like the Aztecs, Mayans and Toltecas. When the Spaniards conquered Mexico, this indigenous custom was rooted so deeply that it survived centuries of European colonization.

For these ancient cultures, death wasn't something to be feared. It was as much part of life as life itself. Día de los Muertos reflects this perspective. It is a happy celebration. Death is represented in whimsical, colorful ways. There is no place for weeping for this could be interpreted as offensive by the a dead relatives who are visiting gladly.

-From MSN.COM, read more on Día de los Muertos here.

Student Spotlight: Amanda Stoner

Amanda Stoner
Dr. Gray
Civ; Film Critique I
FA2013
Revision

                Jean de Florette est un film classique de 1986.  Réalisé par Claude Berri, le film raconte l’histoire des hommes qui ont des rêves de vivre à la campagne.  Les acteurs principaux sont Gérard Depardieu comme Jean de Florette, Yves Montand qui joue le Papet, et Daniel Auteuil qui joue le rôle d’Ugolin.  Le film touche sur de nombreux sujets, mais dans l’histoire de Jean et ses voisins, il y a des idées soulignées par le réalisateur : la classe des gens et le succès.
                Le Papet et Ugolin vivent ensemble dans la campagne de la Provence.  Ils tuent leur voisin, et l’homme qui hérite la terr, c’est Jean de Florette, un homme de la ville.  Le Papet et Ugolin veulent la terre pour leurs affaires, donc ils arrêtent l’eau dans l’espoir que Jean et sa famille partent.  Jean et sa famille essaient de rester pour trouver une solution au problème créé par Le Papet et Ugolin. Le Papet et Ugolin regardent la famille toujours, et l’un parmi les deux est ami de Jean.  A la fin, le destin achève l’histoire de l’eau et des rêves de tous les personnages, mais non pas que l’on s’en aperçoive.
                Jean de Florette traite de nombreux sujets avec les visuels aussi que la musique et l’histoire en général.  Les visuels sont assez muets mais au même temps ils sont forts.  La campagne est un lieu agréable, et il est clair au début que Jean et sa famille aime l’idée de vivre là.  Les couleurs montrent les différences dans les caractères des personnages ainsi que les différences entre les classes sociales.  Avec la musique, il y a un thème sonore qui reste pour la plupart du film.  Cette petite chanson belle mais triste aussi hante les spectateurs et implique que le destin remportera la victoire. Jean de Florette apporte un message qui pourrait rendre triste.  L’idée du destin est toujours là pendant le déroulement du film.  Les yeux du destin regardent tout au long du film.  L’interprétation des personnages est une chose très importante dans Jean de Florette; chaque acteur utilise son talent pour contribuer au film.  Jean de Florette peut provoquer des émotions diverses.
                Jean de Florette utilise des façons intéressantes pour provoquer des réactions et émotions chez les spectateurs.  Le réalisateur crée cet effet avec les costumes et la musique pour les éléments superficiels du film aussi que les grandes idées du film, les classes sociales et le succès.  Les costumes aident dans les façons différentes :  d’abord, les couleurs montrent le caractère de chaque personnage.  Jean porte des couleurs vives et claires, tandis qu’Ugolin et le Papet portent des vêtements qui sont sombres.  Les costumes montrent aussi la classe sociale de chaque personnage.  Ugolin porte des vêtements assez sales, et Jean et sa famille mettent des vêtements nettoyés et doux.  Les personnages et les classes changent les sentiments avec le film parce qu’ils font du loyalisme.  Qui est-ce qu’on veut le gagner?  Cela dépend de son avis sur les personnages qui restent dans leurs caractères et traites sociales.  Les vêtements pourraient montrer la classe sociale et cette différence entre la famille Soubeyran et la famille Cadoret, mais l’idée générale me rend pensive.  Si Jean était un homme de la terre comme les Soubeyrans, peut-être qu’il n’y aurait pas de problèmes entre les deux familles.  Quel rêve était le plus important?  Il me semble que le rêve qui était plus important était celui d’homme qui était honnête.  La qualité de l’être honnête pourrait venir de la classe sociale plus élevée de la société.  Les gens qui font de mauvaises choses sont les hommes qui sont des classes sociales plus basses.  Le film était très diffèrent si Jean était de la même classe sociale que les Soubeyrans. 

                Jean de Florette est un film qui a de choses à dire sur les classes sociales et le destin.  Le réalisateur Berri utilise les costumes et la musique pour créer des effets émotionnels chez les spectateurs du film.  Avec ces effets, les spectateurs peuvent voir le destin chez eux, et on peut essayer d’éprouver de la sympathie pour un personnage.  Qui gagnerais, c’est à vous de décider.